Mnogi Britanci so v nedeljo prejeli testno sporočilo vlade za primer grozeče nevarnosti. V valižanski verziji se je v njem znašlo tudi ime slovenskega smučišča.
V nedeljo, točno ob 15. uri, so se oglasili mobilni telefoni številnih Britancev. Hkrati z 10-sekundnim zvokom, podobnim zavijanju sirene, je prišlo tudi sporočilo: “To je testno nujno sporočilo nove vladne službe Združenega kraljestva za opozarjanje pred smrtno nevarnimi situacijami v vaši bližini.”
Dodano je bilo še navodilo, kaj naj ljudje storijo v resničnih nujnih primerih, na koncu pa še pojasnilo, da gre za preizkus in da tistim, ki so sporočilo prejeli, ni treba storiti ničesar. Britanska vlada je namreč preizkušala nov način množičnega obveščanja prebivalstva ob dogodkih, ki lahko ogrozijo življenja, kot so poplave, požari ali teroristični napadi. Po izračunih britanske vlade naj bi sporočilo doseglo okoli 90 odstotkov vseh mobilnih telefonov.
Predstavnik vlade: “Šlo je za tehnično napako.”
Vse pa ni šlo popolnoma gladko. Veliko prebivalcev je poročalo o tem, da bodisi sporočila niso dobili, bodisi da so dobili dva ali tri. Za nas zanimivo napako pa so opazili prejemniki sporočila v valižanskem jeziku, poroča britanski BBC.
Šlo je za napako, zaradi katere je beseda “ddiogel”, ki v valižanščini pomeni “varno”, postala “Vogel”. V valižanščini pa ta beseda sploh ne obstaja, piše BBC, že zato, ker valižanska abeceda nima črke “V”, tako da “Vogel” v tem jeziku nima nikakršnega pomena. Hkrati pa navajajo, da “Vogel” v nemščini pomeni “ptič” in da je to tudi ime smučišča v Sloveniji.
Predstavnik britanske vlade pa je pojasnil, da je šlo za tehnično napako. “Glede na to, da se je to zgodilo v testnem sporočilu, bomo to napako v prihodnje lahko popravili,” je še sporočil.
Spremljajte N1 na družbenih omrežjih Facebook, Instagram in Twitter.
Naložite si našo aplikacijo: na voljo za android in za iOS
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Bodi prvi, ki bo pustil komentar!