Jesenske počitnice so tu, zakaj jih imenujemo krompirjeve?

Zagotovo se je marsikdo že vprašal, zakaj prve počitnice po začetku šolskega leta imenujemo po priljubljeni poljščini.
Oglaševanje
Prvič so se šolarji teh počitnic pri nas razveselili v šolskem letu 1993/94, v pouka prosti oktobrski teden pa so povezale dva praznika: 31. oktober, dan reformacije, in 1. november, dan spomina na mrtve. Uvedli pa so jih zato, da bi se šolarji skozi šolsko leto malce razbremenili v enakomernih časovnih obdobjih.
V pogovornem jeziku se je, čeprav so bile poimenovane jesenske, zelo kmalu uveljavil izraz krompirjeve. Ta izhaja iz nemškega okolja, saj je treba vedeti, da so bili otroci v preteklosti upravičeni pouka zaradi kmečkih opravil in del, ki jih je jeseni res veliko.
V Nemčiji v času pobiranja krompirja otrokom tako ni bilo treba hoditi v šolo, da so lahko pomagali na kmetijah pri delu. Tam s poukom začnejo prej kot pri nas in imajo konec septembra že prve počitnice, takrat pa se pobira krompir po njivah.
Te proste dni so v nemškem jeziku imenovali Kartoffelferien. Izraz je sestavljen iz nemških besed die Kartoffel, kar pomeni krompir, in die Ferien, kar v slovenščini pomeni počitnice. Izraz Kartoffelferien se v nemških deželah še danes uporablja za jesenske počitnice. K nam so ga prinesli zdomci, ki so se v času, ko so bili njihovi otroci prosti pouka, pogosto odpravili na obisk v domovino. Čeprav je konec oktobra krompir že pobran, se je izraz krompirjeve počitnice pri nas dodobra uveljavil in ga že lep čas uporabljamo.
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Sodeluj v razpravi ali preberi komentarje
Oglaševanje
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Sodeluj v razpravi ali preberi komentarje
Oglaševanje
Najbolj brano
Oglaševanje
Oglaševanje
Najnovejše
Oglaševanje